2007年3月15日 星期四

旅人(新聞事件)~一字多音(破音字)

新聞事件~~心寬體「胖」ㄆㄢˊ 學生不會唸

很多字其實大家都唸錯了,像是牛「仔」褲,要唸牛ㄗˇ褲,酢漿草,要唸ㄘㄨˋ漿草,教育部國語審定一字多音的唸法之後,家長抱怨把約定俗成的唸法改變,還要考試,根本是增加學生負擔,記者拿著這些字考考教育部長杜正勝與國文系教授,結果很多字都唸錯了。

俗話說,有邊唸邊,沒邊唸中間,很多字其實大家都唸錯了,我們現在來考考這些學生。學生:「心寬體『胖』、『酢』漿草、『液』體、『腋』下、友『誼』、『骰』子 、『法』國、『波濤』洶湧、『妊娠』、擔『仔』麵。」10題同學全部答錯,0分。不是心寬體「ㄆㄤˋ」,是「ㄆㄢˊ」、要唸「ㄘㄨˋ」漿草,不是「ㄗㄨㄛˋ」漿草、擲「ㄊㄡˊ」子、擔「ㄗˇ」麵、「ㄧㄝˋ」下,不是「ㄧˋ」下。

就連博學多聞的師大國文系教授面對這種考題也很緊張。
師大中文系教授杜忠誥:「不是你這樣在考我啊!我的意思是說,我不知道現在教育部他們怎麼唸,我有沒有唸錯啊!『酢』漿草、『液』體、『腋』下!」ㄘㄨˋ漿草,你唸錯了!老師答對5題,只有50分,不及格。教育部長杜正勝得到幾分呢?

教育部長杜正勝:「友『ㄧˊ』 。」錯啦。杜正勝:「牛『ㄗㄞˇ』褲。」正確唸法應該是牛「ㄗˇ」褲。杜正勝:「馬『ㄐㄧㄝ』醫院。」是馬「ㄒㄧㄝˊ」醫院。
教育部國語會統一一字多音的唸法之後,ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ把學生搞得霧煞煞,硬是要把很多字的唸法統一,國文系教授還吐槽說很多字的唸法沒有按照學理,連部長、國文系教授都會唸錯的中文字,要學生考幾分呢?

以上載自2006/04/22 TVBS新聞網

-----------------------------------------

小孩就讀小學。
一天,發現課本寫著"淡水老街賣許多古玩(ㄨㄢˊ)",
於是在連絡簿上寫著該字的發音是ㄨㄢˋ。
隔天老師COPY一張所謂的教育部頒"一字多音"標準對照表,
上頭的"玩"只有一個發音"ㄨㄢˊ"。
老師說這是教育部將ㄨㄢˋ刪除,一律統一發音為ㄨㄢˊ。
而且不再稱為"破音字",要叫做"一字多音"!

所以很認同此篇報導裡
師大中文系教授杜忠誥說的:"我不知道現在教育部他們怎麼唸,我有沒有念錯啊!"

教育部將我們的小孩拿來當"建構式數學"的白老鼠,教出一群不懂顧客為何購買91元的貨品卻掏出101元付款的櫃檯結帳員!糾正我們的小學生要念"西門町(ㄉ一ㄥ)",卻不知町(ㄊ一ㄥˇ)的來源出處與真正的字義!一味地更改行之有年的"通分"(數學運算稱呼),以推行白話文的大帽子扣上,硬生生地改為"同分母運算"!

台灣最該教育的,我認為就是我們的教育部!!

沒有留言: